Research
[It is with a great sense of gratitude, I would like to acknowledge the receipt of two of Prof. Paul Hockings books viz ‘Ancient Hindu Refugees’ and ‘Kindreds of the Earth’ sent to me by an young multi linguist [specialist in French] Ms. SUMATHI HALAN for reference with a note that ‘ they may be of more use to you’. I am really humbled. Thank you once again, Sumathi!]
My first impressions, as I dig deep into Dr.P.Hockings books, are mixed. While one cannot but appreciate the efforts he has put into his works on Badaga, it is more of generalities that are made to look like facts; there are plenty of factual errors. May be his basic assumption that Badagas have migrated from Mysore mainly because the name BADAGA indicates that could be wrong. I will write a full review of his bookssoon – JP [29th March,2008]
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Badaga people have been found to be not only interesting but highly unique, prompting many scholars to do ‘RESEARCH’ on them. One such Ph.D dissertation [by C Martin L] is given below :
Ph.D. dissertation
“Performing the Oral Epic: Song and Narrative Among the Badagas of the Blue Mountains.:”
This research will explore the music and poetry unique to the Badaga community of the Nilgiri Hills (also know as the Blue Mountains), South India. The Badaga community is the largest of the indigenous communities of the Nilgiri Hills, their population estimated at around 150,000 today, spread out among around 370 hamlets and villages called Hatti. They are agriculturalists and cattle farmers. Traditionally a chiefdom, they comprise a group of six main clans (phratries), sometimes incorrectly referred to as subcastes. These are organized hierarchically, still today headed by a village headman. This social structure is characteristic of a tribal community, yet they are classified by the government as a “Backward Caste,” and therefore situated at the lower end of social ranking in India.
There is an ongoing battle to become officially recognized as a “Scheduled Tribe,” partly for economic reasons, partly to benefit in social ranking, and partly to gain cultural capital. Despite this campaign, however, the community is actively and consciously integrating itself into the larger community through, among other things, emphasizing the importance of education and developing high standards of agriculture and commerce. In this respect, they do not want to be left behind in a rapidly modernizing world by adopting the stereotypical traits of an isolated community classified as “tribe.” It will therefore be interesting to examine the ways in which tradition and the idea of “tribe,” which are particularly important to the Badagas in establishing a sense of community, can survive and be recast in order to help the Badagas establish their place in society, rather than hinder their development as an advancing community in India.
My ethnography of the various artistic forms of cultural life in a Badaga village will include an investigation into the role of music and poetry, among other aspects of the creative process, in constructing and maintaining personal, ethnic and community identity. In particular, I will examine the genre of oral “epic performance,” kade (lit. “song”), and the ways in which these performances communicate ideas of “Badaganess” by serving as part of an ensemble of cultural symbols that articulate personal, ethnic, and community identity within both the Nilgiri Hills and contemporary Indian society at large. In recent years, a growing cassette culture has emerged from the Badaga community, where epic tales are recorded as well as “spiced up” with elements of Tamil film music. In pursuing these themes, I explore the extent to which this genre, in all its forms and performance contexts, embodies notions of territory and recapitulates and preserves personal, historical and communal memory within a modern context.
Implicit in these themes are pertinent issues of globalization, cassette culture, the “invention of tradition,” the idea of the “tribe” in India, and the dynamic, flexible nature of a small, indigenous community in contemporary India. By situating Badaga culture within contemporary Indian society, and by addressing the complexity of small-scale communities through acknowledging the agency of the individual in experiencing, defining, and interpreting cultural symbols, I will explore the symbolic and political importance song plays within these communities.
I plan also to examine the extent to which both Badaga social and personal memory is encoded in the creative aspects of this performance tradition, such as storytelling, behavior, gestures, music, song, audience-performer relationship and interaction, and performance style and context, and the ways in which these meanings are embodied as part of everyday practice (Bourdieu 1977). Through this dialectic of text and practice, I hope to illustrate how Badaga culture, and indigenous culture at large, is a complex ensemble of interrelated phenomena that cannot be separated or reduced. Furthermore, I propose to investigate how these elements enable the “invention of tradition” (Hobsbawm and Ranger 1983), and the ways in which people creatively invent, use and manipulate tradition and memory within not only historical but also contemporary contexts such as commercial cassette recordings and films. This analytical shift from text to process and practice (Honko 2000) will enable me to explore the strategies implicated in reinventing tradition and musical memories and the implications this has for a construction of Badaga identity. By acknowledging that identity is not confined to the political and the ideological, I will pay close attention to the affective and emotional aspects of oral epics in all contexts, and explore the ways in which listeners, performers, and consumers of the cassette industry identify with the music that ultimately contributes to an enlarged sense of self.
The scope of this study will broaden to include the social, cultural, and musical relationships between Badagas and their neighboring tribes, the influence of Western music and mainstream Tamil film music on Badaga performance practice, and the tensions inherent in Badaga society between establishing themselves as a “tribe” and asserting their cultural heritage within the Nilgiris region.
By collecting, transcribing, and analyzing Badaga oral epic songs, both in live performance and from commercial recordings, I aim to explore the structural, musical, and emotional composition of the genre, and the ways in which music informs the improvised poetic narrative structure of “epic performance.” I will also investigate the extent to which Badaga society is enacted or represented in its ideal form in epic performance, and therefore becomes a means through which Badagas acquire their morals, norms, and values.
In addition to this, I will study particular individuals and attempt to convey their experiences with listening to or participating in the performances. I will seek to identify how it affects them emotionally, what themes resonate with them and why, how the performances constitute part of their life-worlds, and how the songs relate to how it feels to be a Badaga today.
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
In addition to this, I will study particular individuals and attempt to convey their experiences with listening to or participating in the performances. I will seek to identify how it affects them emotionally, what themes resonate with them and why, how the performances constitute part of their life-worlds, and how the songs relate to how it feels to be a Badaga today.
A lot of reaerch has been done both on Badaga people and Badaga / Badagu /Badugu language. Some of them is listed below :
Emeneau, Murray B. 1939. “The Vowels of the Badaga Language.” Language 15
Pile-Raichoor, Christiane. 1991. The badaga: language dravidienne (India). Description and analyzes. Thesis of doctorate, University of Paris III.
Pile-Raichoor, Christiane & P. Hockings. 1992. Badaga-English Dictionary. New York/Amsterdam: Sheep of Gruyter.
Pile-Raichoor, Christiane. 1994. “Semantic actancielle and morphological cases in Hindi and badaga.” 113:90 languages – 112
Pile-Raichoor, Christiane. 1994. “Concerning the subject in badaga.” Actances 8:83 – 117
Pile-Raichoor, Christiane. 1994. “The object in badaga.” Bulletin of the Company of Linguistics of Paris 89/1: 359-97
Pile-Raichoor, Christiane. 1996. “Badaga and its Relations with Neighbouring Languages.” P. Hockings (ED.). Blue Mountains Revisited: Farming Studies one the Nilgiri Hills. Oxford University Press. 129-39
Pile-Raichoor, Christiane. 1997. “The Uses and Semantic Values of Verbal Stems in Badaga.” Anvita Abbi (ED.). Tribal and Indigenous Peoples of India. Delhi: Motilal Banarsidass. 189-210
Pile-Raichoor, Christiane. 1997. “Seen verbal system badaga.” Facts of languages. 10: Annie Montaut (ED.): Languages of South Asia. 163-72
Pile-Raichoor, Christiane. 1998. “Indices of transitivity in the statement badaga.” A. Rousseau (ED.). Transitivity. Villeneuve-D’ Ascq (Northern): University presses of North. 371-89
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
From the net : – [aaRVees.com - People & Culture of The Nilgiris]
http://www.aarvees.com/aarvees/nilgiris/people.asp
BADAGAS OF NILGIRIS
It is ironic that despite extensive research on them by western scholars, the Badagas are little known outside the Nilgiris.
Even the vague perception swings widely from the Badagas being rich tea estate owners to one among the obscure tribes on the hills.
The Badagas used to be called a tribe in the past but they are not one according to anthropologists, who prefer to call them a ‘community’.
In any case, they are not a Scheduled Tribe or a Scheduled Caste. Interestingly, it was the Badagas themselves who refused to allow the community to be included under the Scheduled Tribes, along with the other tribes of the Nilgiris, when the commission empowered to identify such groups visited the Nilgiris in the 50s.
However, of late economic compulsions have forced the Badagas to represent to the central government to include them under the Scheduled Tribes. Are the Badagas an affluent community? Yes and no.
The Badagas own a substantial share of the tea plantations and estates in the Nilgiris, make up the bulk of the small tea growers, almost monopolise the professions of doctors, lawyers, engineers and teachers in the district and a growing number of them are in overseas employment.
Yet, only the top 10% can be really called affluent. The next 50% are middle class and the rest 40% lead a subsistence living. Abject poverty never existed among the Badagas, thanks to their sharing and caring social system, but it is not uncommon now to see Badaga beggers in towns.
Unlike the tribes like Todas, Kotas and Kurumbas, whose numbers never exceeded about a thousand, the Badagas are the largest social group in the Nilgiris. The British kept a count of them and the other tribes right from 1812 when there were only 2207 Badagas. At the turn of the century(1901) there were 34176 of them and by the 1971 census their numbers increased to 1,04,392. After that the Census data thoughtlessly clubbed the Badagas with Kannadigas leaving the population of Badagas to speculation.
Considering the fact that there has been a spontaneous tendency towards small family norms among the present generation of Badagas, the safe guess for the Badaga numbers now would be about 150000 spread over some 370 hamlets. As a matter of fact, the Badagas can do a head count of their own in a matter of weeks but, as with many aspects of the community which cries out for collective initiative, no one seems to be bothered.
Badagu, the language of the Badagas, was for long considered a dialect of Kannada. But a French Linguist has now established that it has gone through a process of individualization long enough to be recognised as a separate language. But there is no script. Tamil and English are chiefly used for writing and speaking.
Yet another popular but needless controversy surrounding the Badagas is about their origin. Researchers say before they settled in the Nilgiris the homeland of the Badagas lay in the Mysore Plain to the north of the district. The very name Badaga, which in Kannada means ‘northener’ bears it out, they say.
The Badagas themselves as well as the researchers believe the migration of the Badagas to the Nilgiri hills happened over several centuries starting mainly with the fall of the Vijayanagaram empire in 1565 at the hands of the Moslems to Tippu Sultan’s conquest of Mysore in the late 18th century.
Local scholars however contend that the Badagas could not have evolved into a distinctive group unless a part of them have always been there in the hills. Evidence of a native population on the hills date from the first millennium AD or even beyond. Perhaps, archaeological evidence can settle the debate but they have long been buried under the tea, coffee and wattle plantations! And it is certainly not one of government’s priorities.
The Badaga community comprises six major sub-groups. The Wodeas or the Lingayats who trace their origin to the Wodeyars of the royal house of Mysore. The Kongaru from the Kongu region in the plains. The Haruvas or the Brahmins. The Adikaris or the Magistrates. The Kanakkas or the account keepers. The Gaudas or the cultivators and the Toreas or service-providers. The Gaudas are the dominant group and generally suffix their names with ‘Gowder’.
Though each group continues to preserve its identity there is hardly any social or cultural segregation among them. Most groups intermarry. Marriage with non-Badagas is rare but the number is rising in recent years as more and more Badaga youth leave the hills to seek employment outside. Except for the small number converts to Christianity, the Badagas are all mostly practicing Hindus but they have their own distinctive and unique social and cultural practices.
The customs governing marriage, death etc are exclusive to them. The worship of Goddess Heththe(Ancestral Goddess) is unique to them. The Badaga villages and their houses too are unique. Some of the Badaga women, especially in villages, still wear distinctive dress. Badagas have a rich oral literature of history, stories, proverbs, prayers, ballads and songs. Badaga music and dance are captivating.
[Emphasis added by me -JP]
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Paul Hockings – who has done extensive research on Badaga
Prof. Paul Hockings has given a lot of Badaga Proverbs (Doddaru Shulokka) in his book.
A typical example is
(Badugu) ” Mane deepa endu muttikkile be bendra ta ” – (English trans) If you kiss the house lamp, considering it yours, oh will the mouth burn
He goes on to explain that ‘the quality of something is never changed, no matter where it is or who owns it’
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Kindreds of the Earth : Badaga Household Structure and Demography
Paul Hockings. 1999, 302 p.,
“This book focuses on the household of the Badagas, a community living in the Nilgiri Hills in southern India. Paul Hockings reports his unique longitudinal study of this community, covering 27 years of measurement and socio-cultural change in four sample villages, where he conducted censuses every nine years.
“Combining his knowledge of anthropology, history, demography and linguistics, the author focuses primarily on demographic transition and social change over time. He also studies kinship, marriage, household structure and various aspects of Badaga contemporary life including the influence of the mass media, schooling, their economy and migration. The overall purpose is to understand the nature of the process of modernization among them.
“The most important conclusion that Paul Hockings reaches is that the Badagas, more specifically their womenfolk, have managed to cap any population explosion that was previously under way. Among his other findings are: that Badaga modernization has occurred without significant industralization; fertility has declined significantly during just one generation, largely as a consequence of changing attitudes towards children’s inherent worth; and that the easy availability of education has assisted the emergence of modernizing tendencies. As a manifestation of this, the Badagas are moving away from subsistence farming to tea plantations, from ascribed status to educated professions, and from self-sufficiency to urbanized ‘middle-class’ tastes and attitudes, in conclusion. Paul Hockings presents a general model for the modernization of Badaga economy and society.
“An important study which will serve as a guide to what is likely to happen over much of South Asia in the years ahead in terms of demographic transition, this book will be of considerable interest to anthropologists, demographers, sociologists and economists.”
[Paul Hockings is Professor of Anthropology at the University of Illinois at Chicago.]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
AKKA BAKKA
Click for complete ‘Description’
No articles, images and other material in this website can be reproduced without the written permission of
Wing Commander Bellie Jayaprakash B.E.(GCT,Madras Univ).,M.B.A (FMS, Delhi Univ)
Contact : bjaypee@gmail.com
belliejayaprakash©2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Wing commander Bellie Jayaprakash’s other website from the heart for some ‘light’ reading
{}{}{}{}{}{}












Mookuthi
Chinna
View from Akoni
Hubbathalai
Hakkilu Hoo [Bird Flower] found in the Nilgiri Hills

Sunrise from my home "Dhoddi" at Hubbathalai 
Tiger is Huli in Badaga
==
s.shakthivanilla said,
18/04/2009 at 10:21 am
i learned a lot of in teresting news about badugas its really intereting and even i am trying to do some researches in my college here in sathy